(no subject)

Wednesday, 26 December 2012 01:00
hinarien: (Default)
Всего лишь ещё одна картинка про Хюндай.

... )

(no subject)

Friday, 6 July 2012 13:40
hinarien: (Ебануцца! Моя лошадь умеет писать!)
Товарищи!
Вот, вот как надо срывать выборы!
А то - фальсификации, подтасовки... Детский лепет! Заграничный опыт подсказывает нам:

Каннибалы сорвали выборы, съев нескольких колдунов

(no subject)

Wednesday, 6 June 2012 01:08
hinarien: (Ыыы!)
Пять баллов Лайфу за то, как подсуетились :)

hinarien: (Ыыы!)
Из статьи о крушении Конкордии:

"Крушение произошло ровно через 100 лет после катастрофы «Титаника», который затонул в 1912 году и тоже 14 числа, правда, апреля."

Ну правда же, это очаровательно?

(no subject)

Wednesday, 7 December 2011 01:02
hinarien: (Ыыы!)
Смотрю современный сериал по современной книжке для современных детишек - The secret circle. Если вкратце - у шести семей в маленьком городке есть таланты к магии, и вот уже очередное поколение детишек играется в великих магунов, якобы втайне от старших поколений, часть из которых погибла при странных обстоятельствах, но детей это не насторожило аж никак. Внезапно находится родословная папеньки одной из девочек ажно до 1800 годов. И эта девочка говорит с другой:

- Так странно... Я несколько часов искала родословную Блэквелов в интернете, но ничего не нашла!
- Как в интернете может не быть упоминания о целой семье?!
- Я не знаю... Но у меня плохое предчувствие.


Рыдаю. Ржу. Валяюсь. Поколение твиттера и фейсбука, блин. В интернете не упоминается, ааааа!

(no subject)

Saturday, 8 October 2011 01:37
hinarien: (Ыыы!)
Выхожу сегодня я на остановку. Жду трамвая. Подхожу к доске объявлений.
А там - вы не поверите! - продолжение вот этих двух:



Чорт, а ещё через недельку-то чего покажут?

(no subject)

Saturday, 1 October 2011 23:32
hinarien: (Ыыы!)
Сегодня на трамвайной остановке видела Прекрасное. Настолько Это было Прекрасно, что я не удержалась и принесла Это домой.
И сфотографировала.... )
hinarien: (Really?)
Из Бездны Баша

К вопросу о переводе "Властелина колец"...

"И Боромир, превозмогая смерть, улыбнулся."
Перевод В. Муравьева, А. Кистяковского.

"Тень улыбки промелькнула на бледном, без кровинки, лице Боромира."
Перевод Н. Григорьевой, В. Грушецкого.

"Уста Боромира тронула слабая улыбка."
Перевод М. Каменкович, В. Каррика.

"Boromir smiled."
Оригинал.

(no subject)

Friday, 26 August 2011 18:41
hinarien: (Default)
Из перекрёстных ссылок добыто великое и могучее лингвистическое. О трудностях перевода в том числе.

... )

(no subject)

Sunday, 20 March 2011 16:56
hinarien: (Really?)
Выхожу я как-то утром на кухню - выходной, отдых, пижамка - а там..... )
hinarien: (Yeah!)
В нашем эфире передача "Неочевидное. Невероятное. Шокирующее."

Вы все, наверное, знакомы с выражением "раз в год и палка стреляет"?
Осторожно! Внутри шокирующая информация! )

(no subject)

Friday, 4 February 2011 17:25
hinarien: (Default)
В очередной раз поперхнувшись послеобеденной булочкой при прочтении новостей, решила всё-таки начать серию постов с особо зажигающими заголовками.
Сегодняшний бест. Тормоза, как известно, для трусов, а спеллчеккер, судя по всему, для лохов.



Не могу выбрать, правда, какой тег пойдёт лучше: "корреспондюк" или "корреспондизм".

(no subject)

Sunday, 30 January 2011 17:22
hinarien: (Blah!)
Спалить попкорн при приготовлении его в микроволновке гораздо сложнее, чем если его жарить.
Это лишний раз доказывает, что для по-настоящему талантливых людей невозможного практически нет :)
Page generated Sunday, 23 July 2017 10:42
Powered by Dreamwidth Studios